《园通白衣阁》 释怀贤
白衣阁外绕珠栏,人在琉璃菡萏间。
谁把此花为刻漏,修行不放一时间。
《园通白衣阁》释怀贤 翻译、赏析和诗意
《园通白衣阁》
白衣阁外绕珠栏,
人在琉璃菡萏间。
谁把此花为刻漏,
修行不放一时间。
中文译文:
白衣阁外环绕着珍珠栏,
人们身处在琉璃菡萏的间隙。
谁将这朵花视为刻漏,
修行不释放一刻钟。
诗意:
这首诗描绘了一个人在白衣阁外的景象。他站在琉璃菡萏之间,感受着花朵的美丽。同时,诗人表达了他对时间的把握与珍惜,将修行与时间紧密联系在一起。诗人认为修行者不应该浪费时间,应该时刻珍惜和利用每一刻。
赏析:
诗人运用简洁明了的语言描绘了环绕白衣阁的珍珠栏、琉璃菡萏的景象。这些描写细致而准确,使读者能够身临其境地感受到诗歌所表达的景象。诗人通过将花朵比喻为刻漏,强调了时间的宝贵和修行者对时间的紧迫感。整首诗简短而有力,表达了对时间价值的思考和珍惜资源的态度,给人以深思的启示。
《园通白衣阁》释怀贤 拼音读音参考
yuán tōng bái yī gé
园通白衣阁
bái yī gé wài rào zhū lán, rén zài liú lí hàn dàn jiān.
白衣阁外绕珠栏,人在琉璃菡萏间。
shuí bǎ cǐ huā wèi kè lòu, xiū xíng bù fàng yī shí jiān.
谁把此花为刻漏,修行不放一时间。