爱吟诗

“却忆山中静”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “却忆山中静”出自唐代皇甫曾的《山下泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què yì shān zhōng jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

唐代   皇甫曾
更新时间: 2024-11-26 00:50:12
“却忆山中静”全诗《山下泉》
漾漾带山光,澄澄倒林影。
那知石上喧,却忆山中静
《山下泉》皇甫曾 翻译、赏析和诗意

《山下泉》(The Spring Below the Mountain)

漾漾带山光,
澄澄倒林影。
那知石上喧,
却忆山中静。

诗词的中文译文:
泉水清澈流淌,
水面波光闪烁,映照着群山的光芒。
泉水那么喧闹,
却使我想起山中的宁静。

诗意和赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了一个山下的泉水景象。泉水清澈透明,流动着,光芒闪烁,映照着周围的山光和树影。然而,诗人却发现了一个有趣的现象,泉水虽然喧闹不停,但却使他回忆起山中的宁静。

这首诗通过对泉水的描写,表达了诗人对自然的细腻感受和深思熟虑。诗人通过对泉水的形容,展示了自然界的美丽和多样性。他用“漾漾”和“澄澄”来形容泉水,形象地描绘了泉水的清澈和透明。同时,诗人通过对石头上的水声的描写,传达了一种对自然和宁静的向往。

诗人通过对泉水的喧闹与山中的宁静的对比,展示了他对宁静和平静的追求。在一个嘈杂的世界中,他能从泉水的喧闹中回忆起山中的宁静,这体现了他对自然和内心宁静的渴望。

总的来说,这首诗通过简洁而生动的语言,表达了诗人对自然界和内心宁静的向往和追求。它让读者沉浸在诗人对泉水景象的描绘中,同时引发了对宁静和内心平静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“却忆山中静”全诗拼音读音对照参考

shān xià quán
山下泉

yàng yàng dài shān guāng, chéng chéng dào lín yǐng.
漾漾带山光,澄澄倒林影。
nǎ zhī shí shàng xuān, què yì shān zhōng jìng.
那知石上喧,却忆山中静。

“却忆山中静”平仄韵脚
拼音:què yì shān zhōng jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却忆山中静”的相关诗句