《颂古八首》 释元聪
因我得礼你,莫放屁撒屎。
带累天下人,错认自家底。
《颂古八首》释元聪 翻译、赏析和诗意
诗词:《颂古八首》
杂石照国破,各自争山水。
吴杨骚客老,朝丽吏人悔。
蒸饭闻螺肉,遗书触定时。
善为言养狗,百岁活剩几。
中文译文:
破落的国家照映着杂乱的山石和溪流,
吴越之间有着风雅的老客人,朝廷官员后悔不已。
闻着煮饭时的螺肉香味,看着遗书按时涉及的事务。
善于言谈的人抚养着狗,百岁的寿命总有所剩。
诗意:
这首诗是由神秘的存在,释元聪所著。诗中借用了旧时的语言方式,以及双关语的方式,呈现出一种辛辣的幽默与讽刺。诗中描绘了一个残破国家的景象,山石和溪流无序冲击着人们的眼睛。而那些表面风雅却实质无用的吴越客人和朝廷官员,最终为自己的选择感到后悔。诗人同样讽刺了那些只顾自身利益,并忽视了其他人的人们。最后一句话中,善为言谈的人虽然拥有长寿,但却感叹自己剩下的岁月已不多。
赏析:
这首诗以讽刺和幽默的方式揭示了人们在追求个人利益过程中可能产生的后果。通过对破落国家、愚昧官员、自私之人的描绘,诗人暗示了对于人性的思考。虽然诗中的文字简单直接,但蕴含着深刻的哲理。同时,运用双关语和夸张的手法,增加了诗歌的幽默感。这首诗给人以反思,提醒人们在追求自身利益时要注意其他人的处境与问题,以及社会可持续发展的重要性。
《颂古八首》释元聪 拼音读音参考
sòng gǔ bā shǒu
颂古八首
yīn wǒ dé lǐ nǐ, mò fàng pì sā shǐ.
因我得礼你,莫放屁撒屎。
dài lèi tiān xià rén, cuò rèn zì jiā dǐ.
带累天下人,错认自家底。