《无题》 释行海
金谷园中草色深,水楼终日柳阴阴。
风前拨尽琵琶调,谁识当年马上心。
《无题》释行海 翻译、赏析和诗意
《无题》
金谷园中草色深,
水楼终日柳阴阴。
风前拨尽琵琶调,
谁识当年马上心。
中文译文:
在金谷园,草的颜色特别浓绿,
水楼始终被柳树的阴影笼罩着。
风吹动琵琶的琴弦声渐渐消散,
有谁能够理解当年我马上的心情?
诗意:
这首诗描绘了一个环境优美的景色,作者看到了在金谷园的绿色草地和被垂柳遮蔽的水楼。在这样的环境中,琵琶声逐渐随风飘散。诗的最后两句表达了作者的内心世界和情感,他希望有人能够理解他当年在马上的心情。
赏析:
这首诗以写景和抒发内心情感相结合,通过金谷园的景色和琵琶的声音,表达了作者的思绪和情感。金谷园的草色深绿、水楼被柳树环绕,给人一种清新而宁静的感觉。琵琶的声音则在风中渐渐消失,给人一种若有若无的迷离之感。最后两句表达了作者的内心渴望,希望有人能够理解他当年在马上的心情,这是一种对于情感和回忆的诉求和渴望。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者深情内敛的情感和追求理解的渴望,给人以思考和共鸣的空间。
《无题》释行海 拼音读音参考
wú tí
无题
jīn gǔ yuán zhōng cǎo sè shēn, shuǐ lóu zhōng rì liǔ yīn yīn.
金谷园中草色深,水楼终日柳阴阴。
fēng qián bō jǐn pí pá diào, shuí shí dāng nián mǎ shàng xīn.
风前拨尽琵琶调,谁识当年马上心。