爱吟诗

《偈颂七首》 释南雅

生是死之生,死是生之死。
两路坦然平,无彼亦无此。

《偈颂七首》释南雅 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
生是死之生,死是生之死。
两路坦然平,无彼亦无此。

诗意:
这首诗词表达了生与死之间的特殊关系,认为生是死的一种形式,而死则是生的必然终点。作者认为两者之间并不存在界限和对立,而是相互渗透、平等共存的。无论是生还是死,都应以一种平和的心态来接受它们。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了对生与死的深刻思考。生和死本是一体两面,互为存在的两个方面。它们之间没有明显的分界线,生者会经历死亡,死者也可视为生命的延续。通过“两路坦然平”来形容它们之间平等的关系,表达了对生死现象的接受和认同。最后一句“无彼亦无此”,表明作者认为生与死都是过程中的一部分,在宏观上没有高低之分,都无需过于执着于其中。这种境界使人产生超越生死的平和心态,并启迪人们对生命的认知和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《偈颂七首》释南雅 拼音读音参考

jì sòng qī shǒu
偈颂七首

shēng shì sǐ zhī shēng, sǐ shì shēng zhī sǐ.
生是死之生,死是生之死。
liǎng lù tǎn rán píng, wú bǐ yì wú cǐ.
两路坦然平,无彼亦无此。

更多诗词分类

网友评论