《颂古四十八首》 释慧开
突出麻三斤,言亲更不亲。
来说是非者,便是是非人。
《颂古四十八首》释慧开 翻译、赏析和诗意
诗词:《颂古四十八首》
中文译文:
麻三斤无亲情,念亲远离亲宾。谈论是非之辈,便是是非之人。
诗意:
这首诗表达了作者不看重血缘亲情,而更注重理性思考和品德之间的关系。作者认为,那些经常纠结于是非对错的人,无法真正了解家庭亲情的真正含义。
赏析:
这首诗通过尖锐的对比和反讽来传达作者的主题。诗中的“麻三斤”用来指代亲人,是以血缘关系为基础的亲情。然而,诗人认为这种亲情并非至高无上,其所呈现的麻木不仁与冷漠的态度使其失去了真正的关怀和爱意。与之相反的是,作者将重点放在“是非”之间的思考和判断上,他认为这种理性和道德的思考才是真正深入人心的情感。通过强调这一点,作者暗示了人类应该超越血缘关系,以思维和道德的准则来判断和处理人际关系的重要性。
总的来说,这首诗词通过富有哲理的言辞和独特的表达方式,传达了作者对于亲情与思考之间关系的深刻思考,提醒人们应该从理性思考和道德判断的角度去看待人际关系。
《颂古四十八首》释慧开 拼音读音参考
sòng gǔ sì shí bā shǒu
颂古四十八首
tū chū má sān jīn, yán qīn gèng bù qīn.
突出麻三斤,言亲更不亲。
lái shuō shì fēi zhě, biàn shì shì fēi rén.
来说是非者,便是是非人。