《方广道中半岭少憩次敬夫韵》 林用中
岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。
《方广道中半岭少憩次敬夫韵》林用中 翻译、赏析和诗意
中文译文:在方广道中一座半岭小憩次敬夫韵
诗意:这首诗描绘了一个人在行进的途中,途经一座高山,然后在山上稍作休息。作者通过描写山峻、天空云烟的景象,表达了人在面临困难和艰险时的坚韧和勇敢。
赏析:这首诗以朴素的语言描绘了山巅和天空的景象,通过高山的形象来象征人生的艰险与困难。山峻、野云烟的描绘增加了诗歌的神秘感和活力,让读者感受到作者在面对困难时的决心与勇气。诗的结尾以"乾坤一洞天"来形容山峰的壮丽和辽阔,表达了人们在克服困难后所获得的喜悦和自由感。整首诗通过简洁的语言和生动的描写让读者感受到作者对大自然的赞美和对人生的思考。
《方广道中半岭少憩次敬夫韵》林用中 拼音读音参考
fāng guǎng dào zhōng bàn lǐng shǎo qì cì jìng fū yùn
方广道中半岭少憩次敬夫韵
lǐng jùn shān gāo qiě xī jiān, máng xié tà pò yě yún yān.
岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。
xū yú zhí rù zhǐ fāng qù, yòu shì qián kūn yī dòng tiān.
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。