《幔亭峰》 李左史
更无裀幕空中举,时有笙竽静处闻。
猿鸟哀啼千嶂月,松篁寒锁一溪云。
《幔亭峰》李左史 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《幔亭峰》
再也没有旌旗飘扬,只见时而传来箫笛声。猿鸟悲啼在千嶂之间,松竹丛寒冷地锁着一片溪云。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个宁静而隐蔽的山岭景色。诗人首先描绘了山顶上没有旗帜,表示这里是一个遥远、幽静的地方。更进一步,他听到了时而传来的箫笛声,这可能是远处有人吹奏乐器的声音,使得整个山岭更加祥和静谧。而猿鸟在千嶂之间悲哀地啼叫,给山岭增添了一丝忧伤。松竹丛寒冷地团结在一起,像锁住了一片溪云,给人一种清寒的感觉。
这首诗以简洁的语言描绘了人们远离尘嚣的山岭景色,表达了诗人对宁静与自然之美的向往。通过对自然元素的描绘,诗人传达了对清静、忧伤和无拘无束的情感,给读者带来了一种超然现实的感觉,引发人们对自然的深思和对自我内心世界的反思。整首诗凝练而富有意境,给人以行思随之的美感。
《幔亭峰》李左史 拼音读音参考
màn tíng fēng
幔亭峰
gèng wú yīn mù kōng zhòng jǔ, shí yǒu shēng yú jìng chù wén.
更无裀幕空中举,时有笙竽静处闻。
yuán niǎo āi tí qiān zhàng yuè, sōng huáng hán suǒ yī xī yún.
猿鸟哀啼千嶂月,松篁寒锁一溪云。