《潭畔芙蓉》 浣花女
芙蓉花发满江红,尽道芙蓉胜妾容。
昨日妾从堤上过,如何人不看芙蓉。
《潭畔芙蓉》浣花女 翻译、赏析和诗意
中文译文:潭边芙蓉盛开,花色如火,美丽绝伦。人们都说芙蓉胜过美女容颜。昨天我从堤上经过,怎么会有人不去欣赏芙蓉呢。
诗意:这首诗描写了盛开的芙蓉花美丽绝伦,被人们认为胜过美女的容颜。作者在诗中表达了自己对芙蓉花的喜爱和对美的追求。同时也表达了对于美的欣赏和赞美之情。
赏析:这首诗词通过对芙蓉花的描写,表达了作者对美的追求和欣赏。芙蓉花是中国传统文化中的重要花卉之一,具有高雅、清丽的特点,被赞美为“水中仙子”。作者通过对芙蓉花的描写,表达了自己对美的追求和对自然的赞美之情。整首诗词简洁明了,语言优美,表达了作者对美的热爱和对自然的敬畏之情,具有很高的艺术价值。
《潭畔芙蓉》浣花女 拼音读音参考
tán pàn fú róng
潭畔芙蓉
fú róng huā fā mǎn jiāng hóng, jǐn dào fú róng shèng qiè róng.
芙蓉花发满江红,尽道芙蓉胜妾容。
zuó rì qiè cóng dī shàng guò, rú hé rén bù kàn fú róng.
昨日妾从堤上过,如何人不看芙蓉。