《偶成》 陈某
南山作雨北山云,野哭村歌处处闻。
淮岱十年多盗贼,谁知一半是官军。
《偶成》陈某 翻译、赏析和诗意
《偶成》是一首宋代的诗词,作者是陈某。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南山下起雨,北山上云,
乡村里处处传来哭声和歌声。
在淮河和岱山之间,过去的十年多被盗贼所困扰,
谁能知道其中一半都是官军所为。
诗意:
这首诗以自然景观和社会现实为背景,表达了作者对乡村生活的感慨和对社会动荡的思考。南山下起雨,北山上云,描绘了大自然的变化,传递出一种宁静、安详的氛围。然而,在这宁静的背后,乡村里哭声和歌声交织在一起,反映了人们生活中的痛苦和欢乐。而在淮河和岱山之间,过去的十年被盗贼所困扰,揭示了社会的不安定和混乱。最后一句谁能知道其中一半都是官军所为,暗示了人们对权力机构的怀疑和对真相的迷茫。
赏析:
《偶成》通过对自然景观和社会现实的描绘,展现了作者对社会动荡的关注和思考。诗中运用了对比的手法,将南山下的雨和北山上的云相对照,表达出自然界的平静与变化。同时,通过乡村中哭声和歌声的对比,揭示了人们生活中的喜怒哀乐。最后一句揭示了社会的复杂性和真相的难以捉摸,让读者思考权力和真相之间的关系。整首诗以简洁、明快的语言展现了作者对社会的观察和思考,给人以深思的空间。
《偶成》陈某 拼音读音参考
ǒu chéng
偶成
nán shān zuò yǔ běi shān yún, yě kū cūn gē chǔ chù wén.
南山作雨北山云,野哭村歌处处闻。
huái dài shí nián duō dào zéi, shéi zhī yī bàn shì guān jūn.
淮岱十年多盗贼,谁知一半是官军。