《高山寺》 憨山大师
山城枕江流,梵刹云中起。
钟鸣万户开,人在莲华里。
《高山寺》憨山大师 翻译、赏析和诗意
《高山寺》是明代憨山大师创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高山寺,山城枕江流,
梵刹云中起。
钟鸣万户开,
人在莲华里。
诗意:
这首诗词描绘了一个名为高山寺的场景。诗中提到,这座寺庙坐落在山城之中,靠近一条流淌的江河。整个寺庙宛如云中的佛塔一般,巍峨壮丽。当钟声响起时,万户门户敞开,人们如同身处美丽的莲花之中。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了高山寺的景色和氛围。首句"山城枕江流"描绘了这座寺庙坐落在山城之中,临近江流的景象,使人感受到了山水相依的宁静。接着,"梵刹云中起"一句表达了寺庙宛如云中的佛塔一般,给人以庄严肃穆的感觉。随后,"钟鸣万户开"描绘了钟声响起时,寺庙内外的门户敞开,给人以庄重而庄严的气氛。最后一句"人在莲华里"则表达了人们在这座美丽寺庙中的宁静和净化,如同身处莲花之中一样。
整首诗词通过描写寺庙的景象和氛围,营造出一种宁静、庄严的感觉。诗人运用简练的语言,将自然景色与人文情感相结合,使读者在阅读中感受到一种超脱尘世的境界。这首诗词展示了憨山大师对寺庙和修行之地的赞美,同时也寄托了对人们内心净化、追求宁静的美好愿望。
《高山寺》憨山大师 拼音读音参考
gāo shān sì
高山寺
shān chéng zhěn jiāng liú, fàn chà yún zhōng qǐ.
山城枕江流,梵刹云中起。
zhōng míng wàn hù kāi, rén zài lián huá lǐ.
钟鸣万户开,人在莲华里。