《雪晴》 杨凝式
春来冰未泮,冬至雪初晴。
为报方袍客,丰年瑞已成。
《雪晴》杨凝式 翻译、赏析和诗意
雪晴 - 杨凝式
雪晴天未央,冬至初晴明。
为报惠方便,五谷已蕃茂。
中文译文:
雪晴的天还未到中午,
冬至的时候天空初现晴朗。
为了回报有恩于我的人,
丰收的好年景已经到来。
诗意:
《雪晴》这首诗描绘了冬至之后的一天,天空晴朗,雪地上的白茫茫一片。作者表示愿意回报那些对他有恩的人,同时也表达了对未来丰收的希望和期盼。
赏析:
1. 此诗写景交代了一个冬至后的晴朗天气,形象地表现了大自然的变化和美丽。
2. 诗人通过“为报方袍客,丰年瑞已成”来表达了自己想回报恩人的心情,并暗示了即将到来的丰收季节。这种感恩之情增加了诗的温暖和情感色彩。
3. 诗中使用的典故和寓意简洁明了,让人容易理解和回味。
总的来说,这首诗以简洁、清新的笔触描绘了冬至后的明朗天气,抒发了对恩人的感激之情和对未来丰收的期盼之情。通过描写自然景色和表达内心情感,展示了作者杨凝式敏锐的观察力和细腻的情感表达能力。
《雪晴》杨凝式 拼音读音参考
xuě qíng
雪晴
chūn lái bīng wèi pàn, dōng zhì xuě chū qíng.
春来冰未泮,冬至雪初晴。
wèi bào fāng páo kè, fēng nián ruì yǐ chéng.
为报方袍客,丰年瑞已成。