《张祜》 佚名
上水船,风大急。
帆下人,须好立。
(令狐綯)
上水船,船底破。
好看客,莫倚柁。
(张祜)
《张祜》佚名 翻译、赏析和诗意
《张祜》是一首唐代的诗词,作者佚名。这首诗以简洁的语言描绘了一个情景,表达了一种情感和思考。
诗词的中文译文是:
上水船,风大急。
帆下人,须好立。
上水船,船底破。
好看客,莫倚柁。
诗意:
这首诗描绘了一个上水的船,因为大风而摇摆不定。诗人告诫站在帆下的人要站稳,以免摔倒。接着,诗人提到了另一个船,船底破损。他劝告那些好奇的观众不要靠近船边,以免发生意外。
赏析:
这首诗通过简洁而生动的描写,成功地创造了一种紧张和危险的氛围。通过船摇摆和船底破损的描写,诗人将读者带入了一个风雨飘摇的船上。诗中的两句警示也给人以深思。第一句是告诫帆下的人要站稳,这不仅是对物理平衡的要求,也可以理解为对人们在动荡时期要保持坚定和稳定的心态的寄托。第二句则是对好奇心的警示,劝人们要保持适度的距离和谨慎,以免陷入危险。
整首诗采用了简练的语言和明快的节奏,以及对细节的描写,使读者能够清晰地感受到船上的紧张氛围。诗中没有过多的修饰和华丽的辞藻,却通过简单的描写传达出了一种情感和思考,引发读者的共鸣。
《张祜》佚名 拼音读音参考
zhāng hù
张祜
shàng shuǐ chuán, fēng dà jí.
上水船,风大急。
fān xià rén, xū hǎo lì.
帆下人,须好立。
líng hú táo
(令狐綯)
shàng shuǐ chuán, chuán dǐ pò.
上水船,船底破。
hǎo kàn kè, mò yǐ duò.
好看客,莫倚柁。
zhāng hù
(张祜)