《送远》 刘媛
闻道瞿塘滟滪堆,青山流水近阳台。
知君此去无还日,妾亦随波不复回。
《送远》刘媛 翻译、赏析和诗意
瞿塘滟滪堆,
青山流水近阳台。
知君此去无还日,
妾亦随波不复回。
中文译文:
瞿塘激流拍打着水中的沙堆,
青山流水近在眼前阳台。
知道君去后再无归期,
我也将随波漂浮,再不会回来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了离别的情景和离愁别绪。诗中的“瞿塘滟滪堆,青山流水近阳台”描绘了一个壮丽而动人的自然景色,同时也象征着离别的场景。诗人表达了对别离的痛苦和不舍之情,用“知君此去无还日,妾亦随波不复回”来表达自己与所爱之人的离别,表示无法再回归的决定。
整首诗意境空灵,意境深远。通过对自然景色的描写,进一步凸显了离别的心情和无法回归的决心,展示了作者对爱情和人生的深情思考。诗句简练,铿锵有力,字里行间流露出作者对离别的痛楚和不舍之感,给人以深深的触动。
《送远》刘媛 拼音读音参考
sòng yuǎn
送远
wén dào qú táng yàn yù duī, qīng shān liú shuǐ jìn yáng tái.
闻道瞿塘滟滪堆,青山流水近阳台。
zhī jūn cǐ qù wú hái rì, qiè yì suí bō bù fù huí.
知君此去无还日,妾亦随波不复回。