《宋》 孙元晏
古迹荒基好叹嗟,满川吟景只烟霞。
乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家。
《宋》孙元晏 翻译、赏析和诗意
乌衣巷
乌衣巷古迹荒基好叹嗟,
满川吟景只烟霞。
乌衣巷在何人住,
回首令人忆谢家。
译文:
乌衣巷古迹,残破的基址令人感叹,
满眼的景色只有烟霞。
乌衣巷是谁的住所,
回首令人忆起谢家。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个荒凉萧瑟的乌衣巷景象,唤起了作者对过去的回忆。乌衣巷古迹残破,唯有烟霞景色满眼,形容了乌衣巷的萧瑟之美。诗中的乌衣巷不仅是一处具体的地方,更寄托了作者对过去的思念和感慨。回首之间,作者愈发怀念起谢家,或许是谢灵运的故居,也可能是象征了过去的辉煌和荣耀。
《乌衣巷》以简约的语境、平实的叙述,将荒凉的景象与作者的情感交融在一起,给人以深思。整首诗没有华丽的辞藻和修辞手法,却通过简明的语言刻画出了一种萧瑟寂寥的氛围,表达了作者对时光流转、人事易逝的感叹和对过去的深深眷恋之情。它展示了唐代诗人孙元晏富有情感的写作风格,并在简洁中表达了深厚的情感。
《宋》孙元晏 拼音读音参考
sòng
宋
gǔ jī huāng jī hǎo tàn jiē, mǎn chuān yín jǐng zhǐ yān xiá.
古迹荒基好叹嗟,满川吟景只烟霞。
wū yī xiàng zài hé rén zhù, huí shǒu lìng rén yì xiè jiā.
乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家。