《送虞道士》 李中
烟霞聚散通三岛,星斗分明在一壶。
笑说馀杭沽酒去,蔡家重要会麻姑。
《送虞道士》李中 翻译、赏析和诗意
《送虞道士》是李中创作的一首唐诗。该诗通过描绘烟霞、星斗和杭州松江、蔡家山等景点,以及诗人与虞道士的友情,表达了诗人送别虞道士的情感。
中文译文:
烟霞聚散通三岛,
星斗分明在一壶。
笑说馀杭沽酒去,
蔡家重要会麻姑。
诗意:
诗人描述了烟霞散聚仿佛连接着三座岛屿,星斗清晰地显现在一壶酒中。诗人和虞道士欢笑着说,他们将去余杭购买酒,与蔡家山重要地与麻姑相会。
赏析:
这首诗描绘了烟霞和星斗的美景,展示了自然界的壮丽景色。通过描述诗人和虞道士在诗意中相聚和道别,诗人传递了对友情和离别的深情之思。诗中使用了象征手法,以表现诗人心中的美丽景色和情感。整首诗情感真挚,意境清新,具有深厚的诗意。
《送虞道士》李中 拼音读音参考
sòng yú dào shì
送虞道士
yān xiá jù sàn tōng sān dǎo, xīng dǒu fēn míng zài yī hú.
烟霞聚散通三岛,星斗分明在一壶。
xiào shuō yú háng gū jiǔ qù, cài jiā zhòng yào huì má gū.
笑说馀杭沽酒去,蔡家重要会麻姑。