《昆明池泛舟》 贾岛
一枝青竹榜,泛泛绿萍里。
不见钓鱼人,渐入秋塘水。
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《昆明池泛舟》贾岛 翻译、赏析和诗意
《昆明池泛舟》这首诗是唐代诗人贾岛所作,描述了在昆明池中泛舟的情景。
诗中写道,“一枝青竹榜,泛泛绿萍里”,描绘了一枝绿竹划破了绿萍的泛滥,显得与众不同。这一景象可以被理解为诗人自身在人群中的独特性,与众不同的经历和见解。同时,青竹和绿萍的颜色也给人一种清新和自然的感觉。
接着诗人写道:“不见钓鱼人,渐入秋塘水”。这句话可能有着更深层的寓意。钓鱼人的缺席象征着一种寂寞和孤独感,而秋塘水的进入则意味着岁月的流转,生活的变化。
整首诗表达了诗人的内心感受以及对生活和自然的思考。诗人通过描绘昆明池泛舟的场景,以及青竹、绿萍、钓鱼人和秋塘水等元素的使用,传达了一种寂寞、孤独、变化、自然和温情的情感。这首诗也体现了诗人对人生和世界的深邃思考。
《昆明池泛舟》贾岛 拼音读音参考
kūn míng chí fàn zhōu
昆明池泛舟
yī zhī qīng zhú bǎng, fàn fàn lǜ píng lǐ.
一枝青竹榜,泛泛绿萍里。
bú jiàn diào yú rén, jiàn rù qiū táng shuǐ.
不见钓鱼人,渐入秋塘水。