《不饮赠酒》 杜牧
细算人生事,彭殇共一筹。
与愁争底事,要尔作戈矛。
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《不饮赠酒》杜牧 翻译、赏析和诗意
诗词:《不饮赠酒》
细算人生事,彭殇共一筹。
与愁争底事,要尔作戈矛。
中文译文:
计算人生的事情,彭殇(指战争)居然差不多。与烦恼争斗的事情,你要拿起武器。
诗意和赏析:
这首诗以简练的语言表达了一种豁达的态度。作者对人生中的困难和烦恼进行了思考,认为人生中的战争和烦恼都只是整个人生的一个方面,不必过分忧虑和计较。诗中的“彭殇”指代战争,“筹”意味着计算,通过将彭殇与一种计算的方式相提并论,传达了生命的脆弱和战争的无情。而“作戈矛”则是对于面对烦恼时应该勇敢面对的倡导,即拿起武器去与困难对抗。
整首诗字数不多,但却表达了作者独立如斗志的心境。通过简单的形象描绘和对事物的深思熟虑,诗人追求超越物质、解放心灵的境界。这首诗启示人们应以积极的态度面对生活中的困难和挑战,勇敢地与之对抗,把握自己的命运。作者以简练朴素的文字,表达了自己的哲理观点,蕴含了深厚的人生智慧。
《不饮赠酒》杜牧 拼音读音参考
bù yǐn zèng jiǔ
不饮赠酒
xì suàn rén shēng shì, péng shāng gòng yī chóu.
细算人生事,彭殇共一筹。
yǔ chóu zhēng dǐ shì, yào ěr zuò gē máo.
与愁争底事,要尔作戈矛。