《元符亲享明堂十一首》 佚名
穆穆在堂,肃肃在庭。
于味辟公,来相思成。
神既歆止,有闻无声。
锡我休嘉,燕及群生。
《元符亲享明堂十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《元符亲享明堂十一首》
译文:
庄严的殿堂,庄重的庭院。
真实的感受,深深地相思成。
神灵满足而停止,默默无声。
赐予我休憩的荣耀,使燕雀及众生同享。
诗意:
这首诗描绘了隋代明堂的庄严景象。明堂是古代帝王祭祀天地和祖先的场所,这里庄严肃穆,让人肃然起敬。诗人感受到了明堂的庄严氛围,同时也表达了对神灵的敬仰和祈愿。神灵默默无声,但却能听到人们的心声。最后,诗人希望能得到神灵的青睐,让燕雀和众生一同分享神恩的荣耀。
赏析:
这首诗通过对明堂景象的描绘,展现了隋代帝王祭祀仪式的庄严和神圣。诗人运用了肃穆庄重的词语,如“穆穆”、“肃肃”,以及“神既歆止,有闻无声”等,突出了明堂的庄严氛围和神灵的超然存在。诗人通过表达自己的敬仰和祈愿,展示了对神灵的虔诚和对美好生活的向往。整首诗意境高远,表达了作者对神灵的敬仰之情,以及对人间幸福的追求。
《元符亲享明堂十一首》佚名 拼音读音参考
yuán fú qīn xiǎng míng táng shí yī shǒu
元符亲享明堂十一首
mù mù zài táng, sù sù zài tíng.
穆穆在堂,肃肃在庭。
yú wèi pì gōng, lái xiāng sī chéng.
于味辟公,来相思成。
shén jì xīn zhǐ, yǒu wén wú shēng.
神既歆止,有闻无声。
xī wǒ xiū jiā, yàn jí qún shēng.
锡我休嘉,燕及群生。