爱吟诗

《雪夜叹》 孙应时

折竹声相闻,想见雪深尺。
愁杀小臣心,桥山葬明日。

《雪夜叹》孙应时 翻译、赏析和诗意

诗词:《雪夜叹》
朝代:宋代
作者:孙应时

雪夜之时,我聆听着折断竹子的声音,仿佛能感受到雪花的深度。这样的景象让我忧愁,它深深地折磨着我的心灵,如同杀死了一个微不足道的臣子。桥和山将会埋葬明天的事物,这种无法预见的未来给我带来了无尽的忧虑。

【译文】

夜晚的雪中,我听到竹子折断的声音,
仿佛预示着积雪的厚度。
这景象让我忧愁不已,
小臣的心灵为之痛苦。
桥和山融入明天的寒冷,
未来的事物隐藏在其中。

【诗意】

这首诗以雪夜为背景,通过抒发孤寂忧愁的情感,展现了作者孤独的内心世界和对未来的担忧。雪夜中,竹子折断的声音与雪的深度相呼应,给人一种寒冷与孤寂的感觉。作者将自己比喻为一个微不足道的小臣,他内心的忧愁被雪夜的景象所加深,仿佛杀死了他的心灵。桥和山象征着时间的流逝和未来的到来,作者感到未来的事物不可预知,给他带来了无尽的担忧和忧虑。

【赏析】

《雪夜叹》以简洁而凄美的词语描绘了一个寒冷的雪夜,通过对雪夜景象的描绘,表达了作者内心深处的孤寂和忧愁。诗中的竹子折断声与雪的深度构成了一种声景的对应,凸显了孤独和寒冷的氛围。作者将自己比喻为一个微不足道的小臣,表达了自己在这个世界中的渺小和无助感。诗的最后,桥和山的出现代表了时间的流逝和未来的到来,引发了作者对未知未来的担忧和忧虑。整首诗情感真挚,意境深远,通过简洁而精练的语言,将作者内心感受传递给读者,引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《雪夜叹》孙应时 拼音读音参考

xuě yè tàn
雪夜叹

zhé zhú shēng xiāng wén, xiǎng jiàn xuě shēn chǐ.
折竹声相闻,想见雪深尺。
chóu shā xiǎo chén xīn, qiáo shān zàng míng rì.
愁杀小臣心,桥山葬明日。

更多诗词分类

网友评论