爱吟诗

《过刘允叔故居》 舒岳祥

流水孤村里,先生此故居。
风流今已矣,天道竟何如。
古屋前朝桧,芗岩万卷书。
苍苔封瓦砾,野燐出丘墟。

《过刘允叔故居》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《过刘允叔故居》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流水孤村里,先生此故居。
风流今已矣,天道竟何如。
古屋前朝桧,芗岩万卷书。
苍苔封瓦砾,野燐出丘墟。

诗意:
这首诗词描绘了作者游历到刘允叔故居时的情景。孤村中流水潺潺,刘允叔的故居安静地矗立在这里。然而,时光已逝,风流事物已经消逝,这让作者思考天道的不可预测。古老的屋子前种植着成排的桧树,而芗岩上堆积着无数卷古书。苍苔覆盖着瓦砾,野燐从丘墟中生长。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一个寂静而古朴的场景。流水和孤村的描绘,使整个氛围显得宁静和幽静。古屋前的桧树和芗岩上的万卷书暗示着刘允叔曾经的学问和文化底蕴。苍苔封瓦砾、野燐出丘墟,表达了岁月流转、自然生长的无尽循环。整首诗通过对故居和自然景物的描绘,表达了时间的流逝和人事的更迭,以及对天道不可知的思考。这种对人生和宇宙的深思,传递出一种超越个人的哲理意味,引发读者对生命和历史的思考。整体上,这首诗词以简练的语言和深邃的意境,展现了舒岳祥独特的文学才华和对人生哲理的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《过刘允叔故居》舒岳祥 拼音读音参考

guò liú yǔn shū gù jū
过刘允叔故居

liú shuǐ gū cūn lǐ, xiān shēng cǐ gù jū.
流水孤村里,先生此故居。
fēng liú jīn yǐ yǐ, tiān dào jìng hé rú.
风流今已矣,天道竟何如。
gǔ wū qián cháo guì, xiāng yán wàn juǎn shū.
古屋前朝桧,芗岩万卷书。
cāng tái fēng wǎ lì, yě lín chū qiū xū.
苍苔封瓦砾,野燐出丘墟。

网友评论