《兰花》 方回
雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷。
此中恐是兰花处,未许行人着意闻。
《兰花》方回 翻译、赏析和诗意
《兰花》是宋代方回的一首诗词。这首诗以兰花为题材,通过描绘雪后深林中的景象,表达了作者对兰花的赞美和对行人对其的忽略之情。
诗中描述了雪后深林中兰花的异香,朴素的松树和枯叶在纷纷扰扰地飘零。作者怀疑其中一定是隐藏着兰花的所在,但未曾有行人特意去闻其芬芳。这种情景给人一种宁静和清幽的感觉。
这首诗的中文译文如下:
雪尽深林出异芬,
枯松槁槲乱纷纷。
此中恐是兰花处,
未许行人着意闻。
这首诗通过对自然景象的描写,以雪尽后深林中的异香作为切入点,表达了作者对兰花的赞美。作者认为人们在忙碌的行走中往往忽略了这些美丽而纯粹的事物,包括隐藏在枯木与松叶之间的兰花。诗人通过这种对兰花的暗示,呼吁人们应该更加注重和欣赏周围的美好事物,不要被日常琐事所迷失。
这首诗以简洁优美的语言描绘了自然景观,通过对兰花的隐喻,抒发了诗人对生活中美好事物被忽略的惋惜之情。它提醒人们在繁忙的生活中停下脚步,去发现和欣赏那些被埋没的美丽,同时也呼唤人们对大自然的敬畏和对生活的热爱。
《兰花》方回 拼音读音参考
lán huā
兰花
xuě jǐn shēn lín chū yì fēn, kū sōng gǎo hú luàn fēn fēn.
雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷。
cǐ zhōng kǒng shì lán huā chù, wèi xǔ xíng rén zhuó yì wén.
此中恐是兰花处,未许行人着意闻。