《后秋思五言五首》 方回
多病全然懒,微凉尚未寒。
偶然无一事,蛛网雨中看。
《后秋思五言五首》方回 翻译、赏析和诗意
《后秋思五言五首》是方回创作的一组五言绝句。这组诗描绘了一个多病的人在秋天的思绪和心境。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
第一首:
多病全然懒,
微凉尚未寒。
偶然无一事,
蛛网雨中看。
译文:
疾病缠身使我懒散,
微微的凉意还未寒冷。
偶尔无所事事,
在雨中看着蛛网。
诗意:
这首诗表达了作者身患疾病的状态和对秋天的感受。作者因病而无法精力充沛,感到懒散。尽管秋天的凉意已经开始出现,但并未变得寒冷。他没有特别的事情可做,只是偶尔在雨中凝视着蛛网。这种景象或许提醒了他自己的无所作为和无能为力。
赏析:
这组五言绝句以简洁的语言表达了作者内心的情感和对外界的观察。通过描写多病的状态和微凉的秋天,诗中透露出一种淡然的心境。作者描述了自己懒散的状态,同时也对秋天的变化有所观察,准确地捕捉到了微凉的氛围。最后,作者提到了自己偶尔凝视蛛网的情景,这或许是一种寓意,暗示了他对生活的思考和对自身处境的反思。整体而言,这组诗通过简洁而富有意境的语言,准确地表达了作者在秋天的心境和对生活的思索。
《后秋思五言五首》方回 拼音读音参考
hòu qiū sī wǔ yán wǔ shǒu
后秋思五言五首
duō bìng quán rán lǎn, wēi liáng shàng wèi hán.
多病全然懒,微凉尚未寒。
ǒu rán wú yī shì, zhū wǎng yǔ zhōng kàn.
偶然无一事,蛛网雨中看。