《镜曲》 苏泂
镜曲非尘世,春风属酒杯。
欲纾忧百结,须索醉千回。
莲实儿拳似,紫荆父手栽。
无人竞来往,坐稳兴悠哉。
《镜曲》苏泂 翻译、赏析和诗意
《镜曲》是苏泂创作的一首诗词,表达了对于世俗尘嚣的超脱和对酒宴欢乐的追求。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
镜曲非尘世,春风属酒杯。
这首《镜曲》并非写尘世的烦恼,而是把春风属于酒杯。
欲纾忧百结,须索醉千回。
为了解除内心的痛苦纠结,就应该寻求醉酒的千回。
莲实儿拳似,紫荆父手栽。
莲花的果实像拳头一样饱满,而紫荆则是父亲亲手栽种。
无人竞来往,坐稳兴悠哉。
人们没有竞相来往,坐得稳稳的,享受着悠闲自在的快乐。
这首诗词以酒宴和自然景物为主题,通过对春风、酒杯、莲花和紫荆的描绘,表达了对世俗尘嚣的超脱和追求内心宁静的意愿。作者用简洁的语言,将喜悦、欢乐和自由的情感表达得淋漓尽致。整首诗词意境明朗,节奏流畅,给人以轻松、愉悦的感受。读者可以从中感受到诗人对于世俗压力的抛却,追求心灵自由和欢乐的态度。
《镜曲》苏泂 拼音读音参考
jìng qū
镜曲
jìng qū fēi chén shì, chūn fēng shǔ jiǔ bēi.
镜曲非尘世,春风属酒杯。
yù shū yōu bǎi jié, xū suǒ zuì qiān huí.
欲纾忧百结,须索醉千回。
lián shí ér quán shì, zǐ jīng fù shǒu zāi.
莲实儿拳似,紫荆父手栽。
wú rén jìng lái wǎng, zuò wěn xìng yōu zāi.
无人竞来往,坐稳兴悠哉。