《瓜步两绝》 李流谦
阿坚狼狈伏狸奔,岂是长江解有神。
犹忆当年南伐语,会知正朔不归人。
《瓜步两绝》李流谦 翻译、赏析和诗意
《瓜步两绝》是宋代诗人李流谦的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阿坚狼狈伏狸奔,
岂是长江解有神。
犹忆当年南伐语,
会知正朔不归人。
诗意:
这首诗词描述了一个人名叫阿坚的境况。他身陷困境,像狼一样狼狈不堪,像狸一样四处奔逃。然而,作者提问,难道长江的水能解救他吗?这是一种反问,暗示长江的水也无法解决他的困境。诗人回忆起曾经南征时的对话,认为只有明白了真正的道理,才能摆脱困境。
赏析:
这首诗词通过描写阿坚的困境,表达了诗人对人生困境和迷茫的思考。阿坚的狼狈和奔逃象征着人们在现实中所遇到的困难和挫折,而长江的解难无望则传递出一种无助和绝望的情绪。诗人通过这种对比,强调了人们在困境中应寻求内心的真理和正确的道路,而不是依赖外在的力量。南征时的对话则提醒人们要思考和寻找真正的智慧和解决问题的方法,只有这样才能走出困境,找到人生的正途。
总体而言,这首诗词运用了生动的形象和反问的修辞手法,通过描述一个人的遭遇,传递了对人生困境和迷茫的深刻思考,以及对真理和智慧的追求。它鼓励人们在困境中保持清醒的头脑,寻找内在的力量和正确的道路。
《瓜步两绝》李流谦 拼音读音参考
guā bù liǎng jué
瓜步两绝
ā jiān láng bèi fú lí bēn, qǐ shì cháng jiāng jiě yǒu shén.
阿坚狼狈伏狸奔,岂是长江解有神。
yóu yì dāng nián nán fá yǔ, huì zhī zhēng shuò bù guī rén.
犹忆当年南伐语,会知正朔不归人。