《番阳旅寓留题》 白玉蟾
洞门深锁绿烟寒,来享浮生半日闲。
城北城南无老树,横吹铁笛过庐山。
《番阳旅寓留题》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《番阳旅寓留题》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洞门深锁绿烟寒,
来享浮生半日闲。
城北城南无老树,
横吹铁笛过庐山。
诗意:
这首诗词描绘了一位旅人在番阳的寓所中的景象。洞门深深地关闭着,绿色的烟雾寒冷而浓密。来到这里,享受着半日的闲适时光,宛如在浮生中稍作停留。无论是城北还是城南,都没有一棵老树,景象几乎一模一样。只有横吹着铁笛的音乐从庐山传来。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一幅安静而寂寥的景象。洞门深锁,绿烟寒冷,给人一种幽静的感觉。作者在这个环境中享受着半日的闲暇,体验着浮生的片刻安宁。通过描述城北城南没有老树的情景,表达了这个地方的单调和缺乏变化。最后一句描写了横吹铁笛的声音从庐山传来,为整个景象增添了一丝生气和活力。
整首诗词意境清幽,情感内敛,通过简练的表达展现出一种淡泊、宁静的生活态度。作者通过对景物的描绘,表达了对于繁华喧嚣世界的超脱和追求内心宁静的愿望。在繁忙的现代社会中,这样的诗词提醒人们要珍惜片刻的安宁与宁静,追求内心的宁静与满足。
《番阳旅寓留题》白玉蟾 拼音读音参考
fān yáng lǚ yù liú tí
番阳旅寓留题
dòng mén shēn suǒ lǜ yān hán, lái xiǎng fú shēng bàn rì xián.
洞门深锁绿烟寒,来享浮生半日闲。
chéng běi chéng nā mó lǎo shù, héng chuī tiě dí guò lú shān.
城北城南无老树,横吹铁笛过庐山。