《春宵有感八首》 白玉蟾
安得安期枣,如瓜恐不然。
楚江萍似斗,泰华藕如船。
《春宵有感八首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《春宵有感八首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春宵有感八首
安得安期枣,如瓜恐不然。
楚江萍似斗,泰华藕如船。
译文:
安得像圆圆的枣子那样稳固,就像瓜果一样不会摇摆。
楚江上的荇菜像一个个斗篷,泰山脚下的藕仿佛是一艘小船。
诗意:
这首诗描绘了春夜的景象,表达了诗人对于安定、稳固的渴望和对自然的观察。
赏析:
这首诗以对比的手法描绘了两组景象。首先,诗人希望能够像圆圆的枣子一样稳固,不会摇摆。这里的"安期枣"意味着稳定和安宁,与"如瓜恐不然"形成对比,瓜果形状不规则,容易摇晃。诗人通过这种对比,表达了对于稳定安逸生活的向往。
接着,诗人描绘了楚江上的荇菜和泰山脚下的藕。楚江上的荇菜密密麻麻,形状像斗篷一样,给人一种繁茂的感觉。而泰山脚下的藕仿佛是一艘小船,形状优美。这里通过对自然景物的描绘,展示了大自然的美丽和生机。
整首诗以简练的语言展现了作者对于安定和自然之美的追求。通过对比和意象的运用,将诗意传达给读者,使人感受到春夜的宁静与生机。
《春宵有感八首》白玉蟾 拼音读音参考
chūn xiāo yǒu gǎn bā shǒu
春宵有感八首
ān dé ān qī zǎo, rú guā kǒng bù rán.
安得安期枣,如瓜恐不然。
chǔ jiāng píng shì dòu, tài huá ǒu rú chuán.
楚江萍似斗,泰华藕如船。