《次韵富季申主簿梅花》 陈与义
东风知君将出游,玉人迥立林之幽。
欹墙数苞乃尔瘦,中有万斛江南愁。
君哦新诗我听莹,句里无尘春色静。
人人索笑那得禁,独为君诗起君病。
欲语未语令人嗟,桃李回看眼中沙。
同心不见昭仪种,五出时惊公主花。
典衣重作明朝约,聊复宽君念归洛。
笛催疏影日更疏,快饮莫教春寂寞。
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
诗词:《次韵富季申主簿梅花》
作者:陈与义
朝代:宋代
东风知君将出游,
玉人迥立林之幽。
欹墙数苞乃尔瘦,
中有万斛江南愁。
君哦新诗我听莹,
句里无尘春色静。
人人索笑那得禁,
独为君诗起君病。
欲语未语令人嗟,
桃李回看眼中沙。
同心不见昭仪种,
五出时惊公主花。
典衣重作明朝约,
聊复宽君念归洛。
笛催疏影日更疏,
快饮莫教春寂寞。
中文译文:
东风知道你将要出游,
玉人独自立在幽深的林中。
倚墙几朵梅花,你的身材苗条,
其中蕴含着万斛江南的愁绪。
君啊,我欣赏你的新诗,
句句中透着清静的春色。
人人都要嘲笑,却无法禁止,
只有你的诗能唤起你的病情。
欲言又未言,令人叹息,
回首桃李花开时,眼中只有沙尘。
同心的种子不再见,
五次出嫁时惊艳的公主花。
重新穿上典雅的衣裳,
只是为了与明朝再约定,
稍稍宽慰你的思念回归洛阳。
笛声催促,阴影日渐稀薄,
快快畅饮,别让春天变得寂寞。
诗意和赏析:
这首诗以宋代陈与义的文采,表达了诗人对一位玉人的思念和赞美之情。整首诗以描绘自然景物和表达内心情感为主线,通过对东风、梅花、春色等元素的描绘,展现了诗人对玉人的思绪和情感的交融。
诗的开篇,诗人借东风知晓君将出游,以此揭示君子才子的游历心情。接着,描述了玉人独自立在幽深的林中,与周围的环境形成鲜明的对比,突出了其高雅的气质和独特的魅力。
诗中的梅花象征着坚强和不屈的品质,诗人借梅花的形象来表达玉人的身材苗条,同时蕴含着江南的愁绪,暗示了玉人内心深处的情感和忧愁。
接下来,诗人称赞君子的新诗,赞美其诗句中透露出的清静春色,以及诗人为君子的诗所引发的病情。这一部分表达了诗人对君子才子的赞赏和欣赏,以及其对君子独特魅力的感叹。
诗的后半部分,诗人叙述了自己欲言又未言的情感困扰,回首桃李花开时,眼中只剩下沙尘,暗示了诗人对往事的回忆与现实的落差和失望。同时,诗中也描绘了同心不见的昭仪(指君子的妻子)和五次出嫁的公主花,以此暗示了君子的离别和变动的境遇,增加了诗的情感张力。
最后两句表达了诗人对君子的思念和期待,诗人希望能够重新穿上典雅的衣裳,与明朝再约定,以此安慰自己对君子的思念之情。同时,诗人也呼吁君子快乐畅饮,不要让春天变得寂寞。
总体而言,这首诗以婉约细腻的笔触,通过对自然景物的描绘和对君子的赞美与思念,表达了诗人对君子的深情和对生活的感慨,展示了宋代文人的风雅情感和对诗意的追求。这首诗在形式上流畅优美,情感上真挚动人,是一首具有典型宋代特色的咏史佳作。
cì yùn fù jì shēn zhǔ bù méi huā
次韵富季申主簿梅花
dōng fēng zhī jūn jiāng chū yóu, yù rén jiǒng lì lín zhī yōu.
东风知君将出游,玉人迥立林之幽。
yī qiáng shù bāo nǎi ěr shòu, zhōng yǒu wàn hú jiāng nán chóu.
欹墙数苞乃尔瘦,中有万斛江南愁。
jūn ó xīn shī wǒ tīng yíng, jù lǐ wú chén chūn sè jìng.
君哦新诗我听莹,句里无尘春色静。
rén rén suǒ xiào nà de jìn, dú wèi jūn shī qǐ jūn bìng.
人人索笑那得禁,独为君诗起君病。
yù yǔ wèi yǔ lìng rén jiē, táo lǐ huí kàn yǎn zhōng shā.
欲语未语令人嗟,桃李回看眼中沙。
tóng xīn bú jiàn zhāo yí zhǒng, wǔ chū shí jīng gōng zhǔ huā.
同心不见昭仪种,五出时惊公主花。
diǎn yī zhòng zuò míng cháo yuē, liáo fù kuān jūn niàn guī luò.
典衣重作明朝约,聊复宽君念归洛。
dí cuī shū yǐng rì gèng shū, kuài yǐn mò jiào chūn jì mò.
笛催疏影日更疏,快饮莫教春寂寞。