《山中赠耿拾遗湋兼两省故人》 秦系
数片荷衣不蔽身,青山白鸟岂知贫。
如今非是秦时世,更隐桃花亦笑人。
《山中赠耿拾遗湋兼两省故人》秦系 翻译、赏析和诗意
中文译文:
在山中赠送耿拾遗,湋兼两省的故友
数片荷衣不蔽身,青山白鸟岂知贫。
如今非是秦时世,更隐桃花亦笑人。
诗意:
这首诗是唐代诗人秦系写给他的故友耿拾遗的赠诗。诗人身穿荷衣,自在地在山中行走,但青山白鸟并不知道他的贫穷。诗人认为现在的社会不同于秦代,但即便是在隐居桃花之中,他也会感到快乐。
赏析:
这首诗以山中自在的生活方式和诗人的豁达心态为主题,表达了诗人对自然的热爱和对人生的看法。诗人用简单的语言表达了他的感受,但却充满了诗意和哲思。整首诗给人一种宁静、自由和豁达的感觉,是一首非常优美的山水诗。
《山中赠耿拾遗湋兼两省故人》秦系 拼音读音参考
shān zhōng zèng gěng shí yí wéi jiān liǎng shěng gù rén
山中赠耿拾遗湋兼两省故人
shù piàn hé yī bù bì shēn, qīng shān bái niǎo qǐ zhī pín.
数片荷衣不蔽身,青山白鸟岂知贫。
rú jīn fēi shì qín shí shì, gèng yǐn táo huā yì xiào rén.
如今非是秦时世,更隐桃花亦笑人。