《偶成二首》 卢沄
江头春水生,江上春水长。
十日不出门,鱼苗大如掌。
《偶成二首》卢沄 翻译、赏析和诗意
《偶成二首》是明代诗人卢沄的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江头春水生,
江上春水长。
十日不出门,
鱼苗大如掌。
诗意:
这首诗通过描绘春天江水的景象,表达了时光的流转和生命的成长。诗人观察到江水的变化,从江头到江上,水面上的春水逐渐生长和延伸。他自述自己因为长时间未出门,所以能够亲眼目睹鱼苗的成长,它们已经长到了掌心大小。
赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了江水在春天的变化过程。诗人通过对江头和江上春水的描述,展现了季节的变迁和大自然的生命力。江头的春水生,意味着春天的到来,而江上的春水长,暗示着春水的生长与延伸。这种生机勃勃的景象与作者长时间不出门的状态形成了鲜明的对比。作者能够亲眼目睹鱼苗的成长,传达出他对生命的观察和感悟。
整首诗以简单的事实描述,没有华丽的修饰,却展现出了自然界的变化和生命的奇妙。通过春水和鱼苗的意象,表达了生命的不断发展和成长。诗中的"十日不出门"也暗示了诗人专注于观察细微的变化,以及他对大自然的敏感和热爱。
这首诗词虽然简短,但通过描绘自然景物,传达了作者对生命和自然的体悟。它展现了明代文人对自然的敏感和对生命的热爱,同时也启发人们珍惜时光、感受生命的变化和成长。
《偶成二首》卢沄 拼音读音参考
ǒu chéng èr shǒu
偶成二首
jiāng tóu chūn shuǐ shēng, jiāng shàng chūn shuǐ zhǎng.
江头春水生,江上春水长。
shí rì bù chū mén, yú miáo dà rú zhǎng.
十日不出门,鱼苗大如掌。