爱吟诗

《陌上桑》 林光宇

秉烛理残妆,涉露持筐出。
为虑桑叶稀,伤丝不成疋。

《陌上桑》林光宇 翻译、赏析和诗意

《陌上桑》是明代诗人林光宇创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秉烛理残妆,
涉露持筐出。
为虑桑叶稀,
伤丝不成疋。

诗意:
这首诗描绘了一个女子在黄昏时分秉烛整理自己的妆容,然后提着篮筐出门。她的担忧是桑叶稀少,使得蚕丝无法成为一整条线。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了女子对蚕丝稀缺的忧虑之情。诗中的"秉烛理残妆"一句,通过描绘女子在黄昏时分用烛光整理妆容的动作,展示了她的细腻与娇柔。"涉露持筐出"一句,生动地描写了女子提着篮筐涉过清晨的露水,象征她勤劳而努力地工作。整首诗主要围绕着桑叶稀少、蚕丝无法成为线这一主题展开,以此抒发了女子对经济困难的担忧和对生活的艰辛。

这首诗通过简练的文字和细腻的描写,传递了明代社会中普通人家的困境和艰难。它反映了当时农村女性为了生计而努力工作的形象,同时也展示了诗人对生活困境的关注和对女性命运的思考。整首诗简洁明快,意境清新,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《陌上桑》林光宇 拼音读音参考

mò shàng sāng
陌上桑

bǐng zhú lǐ cán zhuāng, shè lù chí kuāng chū.
秉烛理残妆,涉露持筐出。
wèi lǜ sāng yè xī, shāng sī bù chéng pǐ.
为虑桑叶稀,伤丝不成疋。

更多诗词分类

网友评论