《题画美人》 李鸣鹤
一夜春风发,芳心不自持。
侵晨携女伴,花下对弹棋。
《题画美人》李鸣鹤 翻译、赏析和诗意
《题画美人》是明代李鸣鹤创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
一夜春风发,
芳心不自持。
侵晨携女伴,
花下对弹棋。
诗意:
这首诗词描绘了一个美人在春天的早晨,她因为夜间的春风的吹拂而心情愉悦,不由自主地展露出她的风采。清晨,她带着女伴一同来到花下,一边弹棋一边欣赏花朵的美丽。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个美丽的场景。作者通过描绘春风的吹拂和美人的心情,展现了春天的生机和美好。诗中的美人显露出自信和自然的魅力,她在花下弹棋,享受着春天的芬芳和宁静,展现出一种优雅的气质。整首诗词给人一种轻松、愉快的感觉,通过对自然景观和人物情感的描绘,传递了春天的美好和人们对自然的热爱。
诗中的“一夜春风发”描绘了美人在春风的吹拂下,情绪高涨、心情舒畅的状态,显示出她对春天的喜爱。而“芳心不自持”则表达了她对春风的感受,无法抑制自己内心的喜悦之情。美人与女伴一同来到花下,一边弹棋一边欣赏花朵,展现了她们对自然美景的欣赏和对生活的享受。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将美人与春天的景色相融合,表达了对春天的热爱和对美好生活的向往。这首诗词展示了明代文人对自然景色和人文情感的细腻触动,给人一种宁静和愉悦的感受。
《题画美人》李鸣鹤 拼音读音参考
tí huà měi rén
题画美人
yī yè chūn fēng fā, fāng xīn bù zì chí.
一夜春风发,芳心不自持。
qīn chén xié nǚ bàn, huā xià duì dàn qí.
侵晨携女伴,花下对弹棋。