爱吟诗

《春日》 顾氏妹

春雨过春城,春庭春草生。
春闺动春思,春树叫春莺。

《春日》顾氏妹 翻译、赏析和诗意

《春日》

春雨过春城,
春庭春草生。
春闺动春思,
春树叫春莺。

中文译文:
春雨过了春城,
春天的庭院里绿草生长。
春天里女子的闺房充满了对春天的思念,
春天的树上唤醒了春天的黄莺。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个明媚的春日景象,以及春天带来的欢愉和温暖。作者通过表达春雨过后春城的景象,展现了大地复苏的场景。春天的庭院里绿草萌发,给人一种生机勃勃的感觉。同时,作者提到了春闺,表达了女子们对春天的期盼和思念,春天成为她们心中的美好愿望。最后一句描述了春天的树上传来黄莺的歌声,这不仅增添了诗词的音乐感,也进一步强调了春天的到来。

整首诗词以春天为主题,通过描绘春雨、春草、春闺、春树和春莺等元素,展示了春天的美好与生机。它给人一种轻盈愉悦的感觉,同时表达了对春天的向往和喜悦,传递了积极向上的情绪。这首诗词在简洁的语言中展现了春季的景象,让读者能够感受到春天的美丽与活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《春日》顾氏妹 拼音读音参考

chūn rì
春日

chūn yǔ guò chūn chéng, chūn tíng chūn cǎo shēng.
春雨过春城,春庭春草生。
chūn guī dòng chūn sī, chūn shù jiào chūn yīng.
春闺动春思,春树叫春莺。

更多诗词分类

顾氏妹著名诗词

网友评论