《游春黄胖》 俞朝士
两脚捎空欲弄春,一头上又安人。
不知终入儿童手,筋骨翻为陌上尘。
《游春黄胖》俞朝士 翻译、赏析和诗意
《游春黄胖》
春天到了,我忍不住追逐着欢乐,却又牵挂着家人。我不知道自己最终会被孩子们玩耍弄坏,变成尘土飞扬的废物。
中文译文:
春天来临之际,我追逐欢快的气氛,又牵挂着家庭。却不知道我的命运注定要被孩子们玩坏,最终变成了尘土飞扬的遗忘。
诗意:
诗人描述了春天的欢愉和忧愁。他追逐着春天的活力,却放不下牵挂家人的情感。他担心自己会被孩子们玩坏,失去了自己的价值和尊严。
赏析:
诗人通过描写自己追逐春天的形象,表达了一种人生的矛盾和不安。他希望享受春天带来的快乐,但又牵挂着家人的关怀。最后,他担心自己会被孩子们玩弄而失去尊严,这种内心的不安和焦虑给人一种深远的思考。这首诗词揭示了人与自然、人与家庭之间的关系,以及个体在社会环境中的力量和无力。
《游春黄胖》俞朝士 拼音读音参考
yóu chūn huáng pàng
游春黄胖
liǎng jiǎo shāo kōng yù nòng chūn, yī tóu shàng yòu ān rén.
两脚捎空欲弄春,一头上又安人。
bù zhī zhōng rù ér tóng shǒu, jīn gǔ fān wèi mò shàng chén.
不知终入儿童手,筋骨翻为陌上尘。