《句》 魏兼
茗泛绿云收北苑,稻炊红玉取西山。
《句》魏兼 翻译、赏析和诗意
句
茗泛绿云收北苑,
稻炊红玉取西山。
中文译文:
茶水像绿云般漾动,收集于北苑,
稻米像红玉一样炊煮,取自西山。
诗意:
这首诗描绘了饮茶和煮饭的场景,通过简洁的语言展示了平凡生活中的美好情景。作者以茶和饭为象征,表达了生活的温馨和富足。
赏析:
《句》这首诗以简练的语言刻画了日常生活中的细节,通过茶和饭这两种象征性的物品,传达了生活的美好和温馨。茗泛绿云、稻炊红玉这两句诗用意象的手法,将茶水和稻米的形象与天然的美景相联系,给人一种视觉上的享受。北苑和西山分别代表了茶和米的来源,也暗示了诗人生活中的丰富和舒适。
这首诗的美在于简洁明了的文字,表达了作者对平凡生活中琐碎细节的关注。通过描述饮茶和煮饭的场景,诗人传递出对美好生活的追求和感激之情。整首诗以简约而富有韵律感的语言,呈现出一种宁静、温馨的氛围,给人一种舒心愉悦的感觉。诗人通过日常生活的细节描写,表达了对生活的热爱和对生命的赞美,唤起读者对朴素生活中美好事物的欣赏和追求。
《句》魏兼 拼音读音参考
jù
句
míng fàn lǜ yún shōu běi yuàn, dào chuī hóng yù qǔ xī shān.
茗泛绿云收北苑,稻炊红玉取西山。