“野花知见香”全诗《福胜院》
三过山中寺,劳生有底忙。
梵书虫蠹纸,佛界燕巢梁。
晓日光明藏,野花知见香。
丰碑如会意,读罢更彷徨。
梵书虫蠹纸,佛界燕巢梁。
晓日光明藏,野花知见香。
丰碑如会意,读罢更彷徨。
《福胜院》家之巽 翻译、赏析和诗意
《福胜院》是宋代家之巽创作的一首诗词。诗中描绘了作者三次登山参观寺庙的经历,叙述了寺庙中劳作的僧侣们的辛勤工作,以及静谧的佛界景象和美丽的自然景观。
诗词的中文译文如下:
三次穿山中的庙宇,僧众们操劳不辍。
梵经被虫蛀咬纸,佛界的燕儿筑巢檐。
清晨阳光藏身,野花懂得香气。
宏伟碑刻引起共鸣,读罢更加迷茫。
这首诗的诗意表达了作者对佛教寺院的一种向往和思考。通过描绘寺院中僧侣们勤劳的生活,作者表达了对他们努力工作和虔诚信仰的敬佩。同时,作者也赞美了佛界的宁静和纯净,把自然界的美景与佛教寺院相结合,传递出一种清新宁和的氛围。然而,作者在读完宏伟的碑刻后产生了一种迷茫的感觉,暗示了对人生的思考和追问。
这首诗词通过对寺庙和佛界的描绘,展现了作者对佛教文化和信仰的敬仰,并表达了对人生的思考和疑问。同时,通过自然景观的描绘,诗中也充满了诗人对自然美的赞美和崇拜。整首诗既表达了作者对宗教信仰和人生意义的思考,又展示了作者对大自然的热爱和赞美,具有一定的思想性和美感。
“野花知见香”全诗拼音读音对照参考
fú shèng yuàn
福胜院
sān guò shān zhōng sì, láo shēng yǒu dǐ máng.
三过山中寺,劳生有底忙。
fàn shū chóng dù zhǐ, fó jiè yàn cháo liáng.
梵书虫蠹纸,佛界燕巢梁。
xiǎo rì guāng míng cáng, yě huā zhī jiàn xiāng.
晓日光明藏,野花知见香。
fēng bēi rú huì yì, dú bà gèng páng huáng.
丰碑如会意,读罢更彷徨。
“野花知见香”平仄韵脚
拼音:yě huā zhī jiàn xiāng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。