“跃出洪波只待雷”全诗《句》
就中喜有龙门客,跃出洪波只待雷。
《句》黄宗旦 翻译、赏析和诗意
中文译文:《句》
在众多诗句中,我最喜欢有关龙门的客人,只希望能够像闪电一样跃出汹涌的波涛。
诗意:《句》这首诗描写了诗人对于句子的喜好和向往。诗人表达了他喜欢含有隐喻和象征意义的诗句,特别是那些能够给人带来惊喜和震撼的诗句。他期望能够创造出能够像雷电一样跃动的诗句,并借此引起人们的共鸣和注意。
赏析:这首诗以简洁而质朴的语言,表达了诗人对于诗句创作的热情与追求。诗人专注于探索富有想象力、隐喻和象征意义的语言,希望能够以深入人心的方式传达自己的思想和情感。诗句中的龙门和雷都象征着力量和力量的释放,代表着震撼和希望。通过此诗,诗人呼唤着诗句的力量,令人期待能够在诗句中找到超越现实的美好和力量的爆发。
“跃出洪波只待雷”全诗拼音读音对照参考
jù
句
jiù zhōng xǐ yǒu lóng mén kè, yuè chū hóng bō zhǐ dài léi.
就中喜有龙门客,跃出洪波只待雷。
“跃出洪波只待雷”平仄韵脚
拼音:yuè chū hóng bō zhǐ dài léi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。