爱吟诗

“幽鸟一声春梦断”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “幽鸟一声春梦断”出自宋代黄顺之的《法安院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu niǎo yī shēng chūn mèng duàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

宋代   黄顺之
更新时间: 2024-11-27 16:35:01
“幽鸟一声春梦断”全诗《法安院》
瘦藤拄到古韬光,分得山僧半榻凉。
幽鸟一声春梦断,湿云漠漠护残香。
《法安院》黄顺之 翻译、赏析和诗意

《法安院》是宋代黄顺之创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瘦藤依靠着古代的韬光,
与山僧共享一半的凉爽。
幽鸟一声,春梦被打破,
湿漠的云雾笼罩着残香。

诗意:
这首诗描绘了一个静谧而宁静的场景。瘦藤依靠着远古的荣光,与崇山峻岭中的僧人分享着凉爽。一声幽鸟的鸣叫打破了春天的梦境,蒙蔽着湿漠的云雾保护着残香。

赏析:
《法安院》描绘了一个与尘世隔绝的僻静场景。瘦藤依附在古代韬光上,暗示诗人不仅对古代文化有一种依恋和坚守,也把这种态度融入到自己的创作之中。山僧的出现使整个诗情处于一种宁静的状态。幽鸟的鸣叫唤醒了春梦,并打破了这个安静的场景,使人不禁对诗中的宁静感到一丝遗憾。湿漠的云雾给人一种朦胧的感觉,仿佛是在覆盖着残香,更加增添了诗的神秘色彩。整首诗写景简洁而深意隐含,通过这些意象的构建,使人感受到作者内心世界的寂静和温柔。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“幽鸟一声春梦断”全诗拼音读音对照参考

fǎ ān yuàn
法安院

shòu téng zhǔ dào gǔ tāo guāng, fēn de shān sēng bàn tà liáng.
瘦藤拄到古韬光,分得山僧半榻凉。
yōu niǎo yī shēng chūn mèng duàn, shī yún mò mò hù cán xiāng.
幽鸟一声春梦断,湿云漠漠护残香。

“幽鸟一声春梦断”平仄韵脚
拼音:yōu niǎo yī shēng chūn mèng duàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。