“瞻彼北堂”全诗《北堂》
瞻彼北堂,在彼永阳。
白云之下,通化之乡。
白云之下,通化之乡。
《北堂》黄公槐 翻译、赏析和诗意
诗词:《北堂》
瞻彼北堂,在彼永阳。
白云之下,通化之乡。
中文译文:
我朝望那北堂,在永阳那座城。
白云之下,是通化的乡。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者对北堂的向往之情。北堂是古代宫殿或庙堂中用来祭祀神仙的地方,象征着尊贵和神秘。永阳是一个偏僻的地方,这里的风景清幽,被白云环绕,给人一种宁静的感觉。通化即通达化境,也可以理解为通向昇华的地方。整首诗通过对北堂及其所在地的描绘,表达了作者对于追求高雅境界的向往和对于山水自然之美的赞颂。
此诗情感简洁纯美,通过简短的描写,表达出了作者内心的感慨和希望。同时,用北堂、永阳、白云、通化等富有意象的词语,营造了一种宁静而神秘的意境,引起读者对于更高境界的向往和思考。整首诗展示了宋代诗人追求理想境界和超越尘世苦难的人生态度。
“瞻彼北堂”全诗拼音读音对照参考
běi táng
北堂
zhān bǐ běi táng, zài bǐ yǒng yáng.
瞻彼北堂,在彼永阳。
bái yún zhī xià, tōng huà zhī xiāng.
白云之下,通化之乡。
“瞻彼北堂”平仄韵脚
拼音:zhān bǐ běi táng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。