“避世一岁士”全诗《句》
避世一岁士,传家三诏书。
《句》胡君防 翻译、赏析和诗意
《句》
避世一岁士,
传家三诏书。
光明照庙畏,
离恨附帆舆。
中文译文:
隐居了一年的士人,
传承家族的三封诏书。
光明照耀着庙宇,我惧怕,
离愁紧紧依附着帆船。
诗意:
这首诗描述了一个隐居了一年的士人,他传承了家族的三封重要的诏书。他感到畏惧和敬畏的光明照耀着庙宇,同时有着离愁。这可能暗示了士人在避世隐居的同时,承担了家族的责任和压力,以及内心的纠葛和迷茫。
赏析:
这首诗言简意赅,一共只有四句,但通过简洁而有力的表达,刻画了士人内心的复杂情感。诗中的“避世一岁士”表示士人已经隐居了一年,远离尘嚣和纷争。而“传家三诏书”则暗示着他传承了家族的重要使命和责任。接着,诗人以“光明照庙畏,离恨附帆舆”的表达方式,表现了士人在避世的同时,内心对于外界的畏惧,以及被离愁所困扰。整首诗以简练的文辞,传达了一个隐居士人内心的矛盾和纠葛,展现了宋代士人的思想情感。
“避世一岁士”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bì shì yī suì shì, chuán jiā sān zhào shū.
避世一岁士,传家三诏书。
“避世一岁士”平仄韵脚
拼音:bì shì yī suì shì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。