“台上忘忧草发”全诗《书怀四首》
台上忘忧草发,洲前含笑花开。
世路颠冥堪笑,旁观心自休哉。
世路颠冥堪笑,旁观心自休哉。
《书怀四首》胡宏 翻译、赏析和诗意
《书怀四首》是一首宋代胡宏创作的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
台上忘忧草发,
洲前含笑花开。
世路颠冥堪笑,
旁观心自休哉。
诗意:
这首诗词表达了作者对世事的淡泊和超脱之情怀。诗中描述了一幅景象,忘忧之草在高台上生长茂盛,含笑之花在洲前绽放,而作者则站在旁观的角度,对人世的荣辱得失心生冷笑,心境自然自在。
赏析:
这首诗词以简洁的语言抒发了作者对人生的超然态度。在第一句中,台上的忘忧草发出来,表达了作者对忧愁和烦恼的遗忘,显示了一种心境的宁静。第二句中的洲前含笑花开,展示了自然的美好和生机盎然,与前句形成了鲜明的对比。第三句中,作者以旁观者的身份看待世事,认为世路颠沛无常,充满荒谬可笑之处。最后一句则表达了作者心境的自由和宁静,他选择旁观,心自休哉,不被世俗的纷扰所困扰。
整首诗词在意境上给人一种超然和宁静的感觉,反映了作者对现实生活的淡漠态度,倡导心灵的宁静和超脱。通过对自然景象的描绘和对世事的冷嘲热讽,诗词传递了一种淡泊名利、超脱尘世的哲学思考,引导人们从繁琐的世事中寻找内心的平静与宁静。
“台上忘忧草发”全诗拼音读音对照参考
shū huái sì shǒu
书怀四首
tái shàng wàng yōu cǎo fā, zhōu qián hán xiào huā kāi.
台上忘忧草发,洲前含笑花开。
shì lù diān míng kān xiào, páng guān xīn zì xiū zāi.
世路颠冥堪笑,旁观心自休哉。
“台上忘忧草发”平仄韵脚
拼音:tái shàng wàng yōu cǎo fā
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。