爱吟诗

“掀天声势祗冰山”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “掀天声势祗冰山”出自宋代国子监生的《题韩侂胄旧第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān tiān shēng shì zhī bīng shān,诗句平仄:平平平仄平平平。

宋代   国子监生
更新时间: 2024-11-25 15:21:57
“掀天声势祗冰山”全诗《题韩侂胄旧第》
掀天声势祗冰山,广厦空余十万间。
若使早知明哲计,肯将富贵博清闲。
《题韩侂胄旧第》国子监生 翻译、赏析和诗意

《题韩侂胄旧第》是一首宋代的诗词,作者是一位国子监生(身份不详)。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
掀天声势祇冰山,
广厦空余十万间。
若使早知明哲计,
肯将富贵博清闲。

诗意:
这首诗词描绘了韩侂胄(宋代名将)旧居的景象,通过对房屋的描绘,抒发了诗人对时光流转和人生的思考。诗中通过对比掀天的声势和冰山的静谧,表达了时光的无情和人生的短暂。广厦空余十万间,形容了韩侂胄昔日的富贵荣华,但现在却宛如空空荡荡。最后两句表达了诗人的触动和思考,如果早知道明智的计划,他是否愿意放弃富贵,选择宁静清闲的生活。

赏析:
这首诗词通过对韩侂胄旧第的描绘,传达了诗人对时光流逝和人生选择的思考。首句“掀天声势祇冰山”运用了夸张的修辞手法,形容了喧嚣声音的庞大和冰山的宁静。第二句“广厦空余十万间”通过对对比描写,展示了韩侂胄曾经的富贵和现在的凋敝。接着,诗人以假设的口吻表达了自己对于明智计划和清闲生活的思考,反思了富贵与清闲之间的取舍。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对于时光流转和人生抉择的思考。通过对富贵与清闲、喧嚣与宁静的对比,诗人表达了对于内心宁静和平淡生活的向往。同时,诗中也透露出对于时光流逝和命运无常的感慨,引发读者对于人生意义和选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“掀天声势祗冰山”全诗拼音读音对照参考

tí hán tuō zhòu jiù dì
题韩侂胄旧第

xiān tiān shēng shì zhī bīng shān, guǎng shà kòng yú shí wàn jiān.
掀天声势祗冰山,广厦空余十万间。
ruò shǐ zǎo zhī míng zhé jì, kěn jiāng fù guì bó qīng xián.
若使早知明哲计,肯将富贵博清闲。

“掀天声势祗冰山”平仄韵脚
拼音:xiān tiān shēng shì zhī bīng shān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。