爱吟诗

“塞上秋始肃”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “塞上秋始肃”出自宋代冯梦得的《忆乡歌四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sāi shàng qiū shǐ sù,诗句平仄:平仄平仄仄。

宋代   冯梦得
更新时间: 2024-11-25 21:27:59
“塞上秋始肃”全诗《忆乡歌四首》
塞上秋始肃,野草叶叶黄。
侬家有菊花,灼灼不忧霜。
《忆乡歌四首》冯梦得 翻译、赏析和诗意

《忆乡歌四首》是宋代诗人冯梦得的作品。这首诗描绘了塞上秋天的景象,并带有对故乡的怀念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆乡歌四首

塞上秋始肃,野草叶叶黄。
侬家有菊花,灼灼不忧霜。

译文:
忆起故乡的歌,分为四首。
塞上的秋天渐渐变得肃静,野草一个个变黄。
你家里有盛开的菊花,明亮而不畏惧霜冻。

诗意:
这首诗表达了作者对故乡的思念之情。塞上的秋天给人一种肃穆的感觉,而野草的叶子逐渐变黄,预示着秋天的到来。然而,作者提到了他的家乡有盛开的菊花,这些菊花灼灼生辉,不畏惧严寒的霜冻。通过描绘菊花的坚强和美丽,作者暗示着他对故乡的思念之情,并表达了对家乡的深情厚意。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了秋天的景象和作者对故乡的怀念。塞上秋天的肃穆和野草的黄叶落寞,与故乡的菊花的灼灼生辉形成了鲜明的对比。菊花作为秋季的花卉,象征着坚强和美丽,同时也代表了作者对故乡的思念和对家乡的祝福。这首诗通过简单的描写,展现了作者对故乡的情感,让读者能够感受到作者对家乡的眷恋之情。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深深的思考和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“塞上秋始肃”全诗拼音读音对照参考

yì xiāng gē sì shǒu
忆乡歌四首

sāi shàng qiū shǐ sù, yě cǎo yè yè huáng.
塞上秋始肃,野草叶叶黄。
nóng jiā yǒu jú huā, zhuó zhuó bù yōu shuāng.
侬家有菊花,灼灼不忧霜。

“塞上秋始肃”平仄韵脚
拼音:sāi shàng qiū shǐ sù
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。