爱吟诗

“同来沦虎斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “同来沦虎斑”出自宋代冯多福的《鹤林寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng lái lún hǔ bān,诗句平仄:平平平仄平。

宋代   冯多福
更新时间: 2024-11-27 22:36:17
“同来沦虎斑”全诗《鹤林寺》
春郊躬劝相,税驾拟禅关。
院古深藏竹,堂虚净对山。
日曛农父醉,云伴老僧闲。
暇日还携茗,同来沦虎斑
《鹤林寺》冯多福 翻译、赏析和诗意

《鹤林寺》是一首宋代的诗词,作者是冯多福。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的“春郊躬劝相,税驾拟禅关”描绘了一个春天的景象,诗人劝告官员们放下繁忙的政务,暂时离开尘世,前往禅寺修行。这表达了诗人对于清静、宁神和超脱尘世的向往。

“院古深藏竹,堂虚净对山”描述了鹤林寺的景色。院子里古老的竹林郁郁葱葱,给人一种古朴、幽静的感觉。寺庙的大堂空旷而干净,对着青山,与自然景色相映成趣。

“日曛农父醉,云伴老僧闲”描绘了农民在夕阳下疲劳的身影和老僧在云雾中悠闲自在的形象。这对比表达了农民辛勤劳作的同时,诗人渴望拥有老僧般的闲适与自由。

“暇日还携茗,同来沦虎斑”中的“茗”指的是茶,诗人在闲暇的日子里携带着茶具,与其他人一起来到鹤林寺,共同品味茶香。这句表达了诗人对于与友人相聚、共享闲适时光的向往。

整首诗词以写景的手法,描绘了鹤林寺的宁静景色和其中的人物活动,同时表达了诗人对于宁静、超脱和自由的追求。通过对自然与人物的对比,诗人表达了自己对于摆脱尘世纷扰的向往,同时也展示了对友情和共享美好时光的珍视。这首诗词以简练的语言和鲜明的意象,营造出一种宁静、恬淡的境界,给人以心灵的抚慰与启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“同来沦虎斑”全诗拼音读音对照参考

hè lín sì
鹤林寺

chūn jiāo gōng quàn xiāng, shuì jià nǐ chán guān.
春郊躬劝相,税驾拟禅关。
yuàn gǔ shēn cáng zhú, táng xū jìng duì shān.
院古深藏竹,堂虚净对山。
rì xūn nóng fù zuì, yún bàn lǎo sēng xián.
日曛农父醉,云伴老僧闲。
xiá rì hái xié míng, tóng lái lún hǔ bān.
暇日还携茗,同来沦虎斑。

“同来沦虎斑”平仄韵脚
拼音:tóng lái lún hǔ bān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。