爱吟诗

“羁寓零陵过一年”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “羁寓零陵过一年”出自宋代董居谊的《群玉山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī yù líng líng guò yī nián,诗句平仄:平仄平平仄平平。

宋代   董居谊
更新时间: 2024-11-26 00:00:28
“羁寓零陵过一年”全诗《群玉山》
羁寓零陵过一年,每怜两脚负山川。
忽从榛莽窥神秘,似与仙家有宿缘。
《群玉山》董居谊 翻译、赏析和诗意

诗词:《群玉山》

羁寓零陵过一年,
每怜两脚负山川。
忽从榛莽窥神秘,
似与仙家有宿缘。

中文译文:
在零陵羁寓了一年,
时常为自己承受山川之重而感到怜悯。
突然间,从茂密的丛林间窥视神秘的景象,
仿佛与仙界有着某种前世的缘分。

诗意:
这首诗描绘了诗人在零陵寄居一年的心境和感受。诗人表示自己每日背负着山川的重负,体验着世间的辛劳与艰辛。然而,忽然间他从茂密的丛林中窥见了一些神秘的景象,这让他感到与仙界有着某种前世的缘分,似乎与仙家有着某种联系。

赏析:
《群玉山》一诗以简洁的语言表达了诗人的内心感受和对仙境的向往。诗中的“羁寓零陵”揭示了诗人身处异乡的困境,他在这里度过了一年的寄居生活。他每天背负着山川的重负,这里可以理解为他在外地劳作谋生的艰辛。然而,他忽然间从茂密的榛莽丛林中看到了一些神秘的景象,这让他感到与仙界有某种前世的联系。这里的“仙家”可以理解为诗人向往的理想境界,他似乎与仙家有着某种宿命的纠缠。

整首诗凭借简洁而富有意境的语言,表达了诗人对现实生活的感慨以及对理想境界的向往。诗中的自然景象与超然的仙境形成了鲜明的对比,凸显了诗人内心的矛盾与追求。这首诗既展现了现实生活的压力和辛劳,又描绘了诗人对超越凡尘的向往和憧憬。同时,通过对自然与仙境的对比,诗人也表达了对人生意义的思考和追问。整体上,《群玉山》展示了董居谊对仙境的向往以及对人生意义的思索,给人以思考和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“羁寓零陵过一年”全诗拼音读音对照参考

qún yù shān
群玉山

jī yù líng líng guò yī nián, měi lián liǎng jiǎo fù shān chuān.
羁寓零陵过一年,每怜两脚负山川。
hū cóng zhēn mǎng kuī shén mì, shì yǔ xiān jiā yǒu sù yuán.
忽从榛莽窥神秘,似与仙家有宿缘。

“羁寓零陵过一年”平仄韵脚
拼音:jī yù líng líng guò yī nián
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。