爱吟诗

“望尘不敢希潘岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “望尘不敢希潘岳”出自宋代邓春卿的《绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàng chén bù gǎn xī pān yuè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

宋代   邓春卿
更新时间: 2024-11-27 14:26:23
“望尘不敢希潘岳”全诗《绝句》
在巷愧无颜子志,过庐难称魏公心。
望尘不敢希潘岳,云满南山雪满簪。
《绝句》邓春卿 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代邓春卿创作的《绝句》。以下是该诗的中文译文:

在巷愧无颜子志,
过庐难称魏公心。
望尘不敢希潘岳,
云满南山雪满簪。

这首诗词表达了作者内心的矛盾和无奈之情。让我们来分析一下具体的诗意和赏析。

首句:"在巷愧无颜子志",意为在小巷中自愧无颜,因为没有实现自己的志向。这句诗中的"子志"可以理解为儿时的志向和抱负,作者感到自己无法在现实中实现自己的理想,因而感到羞愧和无奈。

第二句:"过庐难称魏公心",表达了作者在经过庐山时,难以称颂和媲美古代有名的魏公(指魏征)的心志。这句诗中的"魏公心"可以理解为高尚的志向和品德,作者认为自己无法与古代伟人相比,感到自愧不如。

第三句:"望尘不敢希潘岳",意味着作者不敢奢望自己能够像潘岳那样名垂青史。这句诗中的"潘岳"是指潘安,他是中国历史上著名的画家,作者认为自己不敢期望自己能够像潘岳那样成为千古传世的人物。

最后一句:"云满南山雪满簪",表达了作者对自己命运的无奈和对现实的无法接受。这句诗中的"云满南山雪满簪"形象地描绘了南山笼罩在云雾之中,头上的簪子被雪覆盖。这种景象象征着作者内心的忧愁和困顿,他感到自己被现实所束缚,无法摆脱。

总的来说,这首诗词以简洁的文字表达了作者对自身能力和命运的无奈和自责。通过对比自己与伟人和名人的差距,作者表达了对自身的不满和对现实的失望。整首诗给人一种深沉、忧愁的情感,展现了宋代士人在封建社会中的困境和内心的挣扎。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“望尘不敢希潘岳”全诗拼音读音对照参考

jué jù
绝句

zài xiàng kuì wú yán zi zhì, guò lú nán chēng wèi gōng xīn.
在巷愧无颜子志,过庐难称魏公心。
wàng chén bù gǎn xī pān yuè, yún mǎn nán shān xuě mǎn zān.
望尘不敢希潘岳,云满南山雪满簪。

“望尘不敢希潘岳”平仄韵脚
拼音:wàng chén bù gǎn xī pān yuè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望尘不敢希潘岳”的相关诗句