爱吟诗

“落潮鸣下岸”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “落潮鸣下岸”出自宋代崔仰的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò cháo míng xià àn,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   崔仰
更新时间: 2024-11-28 01:14:06
“落潮鸣下岸”全诗《句》
落潮鸣下岸,飞雨暗中峰。
《句》崔仰 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是崔仰。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落潮鸣下岸,
飞雨暗中峰。

诗意:
这首诗描绘了一幅自然景观的画面,诗人通过几个简洁的词句表达了自然界的声音和景色。诗人通过描述潮水退去时的声音和雨水从山峰间飞落的景象,传达了大自然的生机与变化。

赏析:
这首诗词非常简洁而富有意境,通过描写声音和景色,展示了自然界的美妙和变幻。首句“落潮鸣下岸”,通过运用描写潮水退去时的声音,给人一种静谧而悠远的感觉。潮水的声音回荡在岸边,引起读者对自然的思考和感叹。第二句“飞雨暗中峰”,通过描写雨水从山峰间飞落的景象,给人一种神秘而壮丽的感觉。雨水如飞瀑一般从山间倾泻而下,给人一种清新和活力的印象。

整首诗词通过简洁的文字和生动的描写,展示了自然界的声音和景色,唤起读者对大自然的情感共鸣。诗人通过几个字句,刻画出了大自然的生机与变化,让人感受到自然的美丽和壮观。读者可以通过这首诗词,静心感受自然界的声音和景色,体验到大自然的力量和魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“落潮鸣下岸”全诗拼音读音对照参考


luò cháo míng xià àn, fēi yǔ àn zhōng fēng.
落潮鸣下岸,飞雨暗中峰。

“落潮鸣下岸”平仄韵脚
拼音:luò cháo míng xià àn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。