爱吟诗

“空余飘瓦裁纹鸳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “空余飘瓦裁纹鸳”出自宋代崔鶠的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kòng yú piāo wǎ cái wén yuān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

宋代   崔鶠
更新时间: 2024-11-22 17:18:55
“空余飘瓦裁纹鸳”全诗《句》
一从台倾苑树死,空余飘瓦裁纹鸳
《句》崔鶠 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是崔鶠。以下是这首诗的中文译文:

一从台倾苑树死,
空余飘瓦裁纹鸳。

这首诗词的意境描绘了一种凄凉和寂寥的景象。诗中的"台"指的是宫殿的平台,"苑树"是指宫殿周围的树木。诗人描写说,自从台倾倒之后,苑树也都枯死了,只剩下一些飘落的瓦片,形成了纹鸳的形状。

这首诗词表达了作者对于兴盛繁华的事物的消亡和衰败感到深深的惋惜和忧伤。"台倾"象征着权力和荣耀的倾覆,"苑树死"则象征着生命力的消退。整首诗透露出一种虚无和空虚的氛围,通过寥寥几句字,表达了岁月更迭和生命的脆弱与无常。

诗词采用了简练的语言和具象的描写,以及对于细节的关注,使得诗意更加深刻而富有感染力。通过对于宫殿倾覆和树木凋零的描写,诗人表达了对于时光流逝和事物消亡的无力感和忧伤。整首诗以寥寥几句字勾勒出了一个凄美的画面,引起读者对生命脆弱和无常的思考。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的表达方式,通过对于景物的描写,诗人成功地传递出了深沉的情感和对于生命无常的思考。诗中的"瓦裁纹鸳"形象生动,给人以凄凉的感觉。整首诗以简洁的语言勾勒出了一幅凄美的画面,让读者在感叹岁月无情之余,也对生命的脆弱和短暂有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“空余飘瓦裁纹鸳”全诗拼音读音对照参考


yī cóng tái qīng yuàn shù sǐ, kòng yú piāo wǎ cái wén yuān.
一从台倾苑树死,空余飘瓦裁纹鸳。

“空余飘瓦裁纹鸳”平仄韵脚
拼音:kòng yú piāo wǎ cái wén yuān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空余飘瓦裁纹鸳”的相关诗句