爱吟诗

“光风瑶草日晖晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “光风瑶草日晖晖”出自宋代程少逸的《月珠寺明月楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guāng fēng yáo cǎo rì huī huī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   程少逸
更新时间: 2024-11-27 23:08:57
“光风瑶草日晖晖”全诗《月珠寺明月楼》
秀壑阴崖列翠微,光风瑶草日晖晖
林深不放棋声出,怕触归云作雨飞。
《月珠寺明月楼》程少逸 翻译、赏析和诗意

诗词:《月珠寺明月楼》
朝代:宋代
作者:程少逸

秀壑阴崖列翠微,
光风瑶草日晖晖。
林深不放棋声出,
怕触归云作雨飞。

中文译文:
在秀美的山谷和险峻的崖壁上,翠绿的树木点缀其中,
微风中明亮的阳光照耀着茂密的草地。
深林中没有传出棋子落下的声音,
唯恐触动归云,使它变成飘洒的雨滴。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个名为《月珠寺明月楼》的景观。诗人以清新而凝练的语言描绘了这个景色。

首先,诗人通过描写"秀壑阴崖列翠微",展示了山谷和崖壁之间的秀丽景色,绿树环绕着环境,形成了一幅美丽的画面。

接着,诗人提到"光风瑶草日晖晖",描绘了阳光明亮的景象,细腻地表达了阳光透过林间的树叶,照耀着茂密的草地。

然后,诗人描述了这片深林中的宁静,没有传出棋子落下的声音。这种安静的氛围增添了一种神秘感,让人感受到了一种与尘世隔绝的宁静与和谐。

最后,诗人以"怕触归云作雨飞"作为结束,表达了诗人对这片景色的敬畏之情。诗人担心自己的存在会打破这种幽静的氛围,甚至会引发风雨的变化。

整首诗以简洁的语言描绘了这片美丽而宁静的景色,通过细腻的描写和意象的运用,传达了诗人对自然的敬畏之情和对和谐之美的追求。读者在赏析这首诗时,可以感受到自然的宁静与神秘,以及对大自然的敬畏和珍视之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“光风瑶草日晖晖”全诗拼音读音对照参考

yuè zhū sì míng yuè lóu
月珠寺明月楼

xiù hè yīn yá liè cuì wēi, guāng fēng yáo cǎo rì huī huī.
秀壑阴崖列翠微,光风瑶草日晖晖。
lín shēn bù fàng qí shēng chū, pà chù guī yún zuò yǔ fēi.
林深不放棋声出,怕触归云作雨飞。

“光风瑶草日晖晖”平仄韵脚
拼音:guāng fēng yáo cǎo rì huī huī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光风瑶草日晖晖”的相关诗句