爱吟诗

“脱然得轻安”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “脱然得轻安”出自未知陈俞的《重游》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tuō rán dé qīng ān,诗句平仄:平平平平平。

未知   陈俞
更新时间: 2024-11-23 00:12:43
“脱然得轻安”全诗《重游》
觉闻浴鼓声,众散我徐赴。
石槽温泉涌,赤脚蹑云雾。
振及新笋林,岸帻古松树。
脱然得轻安,水因本无悟。
《重游》陈俞 翻译、赏析和诗意

《重游》

觉闻浴鼓声,
众散我徐赴。
石槽温泉涌,
赤脚蹑云雾。
振及新笋林,
岸帻古松树。
脱然得轻安,
水因本无悟。

中文译文:

我感知到浴鼓声,
众人散去,我慢慢地走向那里。
石槽中温泉涌动,
我赤脚踏着云雾。
震动着嫩芽的林木,
岸边戴帽的古松树。
突然间获得轻松与宁静,
因为水本身并不觉悟。

诗意和赏析:

这首诗词《重游》以自然景观和人与自然的关系为主题,表达了诗人在重游的过程中所感受到的宁静和轻松。

诗人通过感知到浴鼓声,意味着他在一个温泉或者浴场中的经历。众人散去,而他慢慢地向那里走去,暗示着他在这个繁忙纷扰的世界中寻求一片宁静的心境。

石槽中温泉涌动,诗人赤脚踏着云雾,描绘了他置身于自然之中的情景。这种亲近自然的感觉让他感到轻盈、自在。

诗中提到的"新笋林"和"古松树",分别象征着生命的新生和长久。振动着新生的嫩芽的林木以及岸边戴着帽的古松树,与诗人的内心状态相呼应。

最后两句"脱然得轻安,水因本无悟"表达了诗人在这片宁静中找到轻松和安宁的感受。水并不需要觉悟,它本身就是宁静和自在的象征。通过与水的亲近,诗人也能够找到内心的宁静。

整首诗以简洁的语言描绘了诗人在自然中寻求宁静的过程,通过与自然的亲近,他找到了内心的轻松和安宁。这首诗通过自然景观的描写,表达了人与自然的和谐共生,以及自然环境对人们内心的滋养和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“脱然得轻安”全诗拼音读音对照参考

zhòng yóu
重游

jué wén yù gǔ shēng, zhòng sàn wǒ xú fù.
觉闻浴鼓声,众散我徐赴。
shí cáo wēn quán yǒng, chì jiǎo niè yún wù.
石槽温泉涌,赤脚蹑云雾。
zhèn jí xīn sǔn lín, àn zé gǔ sōng shù.
振及新笋林,岸帻古松树。
tuō rán dé qīng ān, shuǐ yīn běn wú wù.
脱然得轻安,水因本无悟。

“脱然得轻安”平仄韵脚
拼音:tuō rán dé qīng ān
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。